45. Особенности языка Интернет-сообщения (из учебника Борисовой)
Особенности языка интернет-сообщения связаны:
а) со спецификой восприятия текста с экрана
б) с задачами информирования и воздействия через интернет-сообщение.
Восприятие текста с экрана имеет свою специфику. Необходимость быть понятым быстро, в условиях отвлечения внимания требует использования лаконичного и понятного языка, что означает:
-
Предложения небольшой длины (но и не чрезмерно короткие!), с ограниченным количеством придаточных (до 3-4), причастных и деепричастных оборотов (1-2 на предложение).
-
Избегать обилия отглагольных существительных - их лучше заменить на придаточные предложения или причастные и деепричастные обороты.
Однако эти рекомендации не являются абсолютными. При беглом просмотре глаз выхватывает отдельные слова, и на их основе создается представление о содержании текста.
- 41. Основные принципы организации навигации по сайту (из учебника Борисовой)
- 42. Обозначения в меню разных уровней.
- 43. Визуальная информация на сайте и в блоге.
- 44. Использование гиперссылок на сайте.
- 45. Особенности языка Интернет-сообщения (из учебника Борисовой)
- Избегать малопонятных слов
- 46. Рекламные возможности Интернет-сайта. Возможности интернет-рекламы
- Способы рекламного присутствия
- 47. Интернет как возможность создания независимой прессы: желаемое и реальность.
- 48. Интернет-телевидение среди других способов распространения телепередач.
- 49. Интернет-радио как самостоятельный ресурс и часть сайта
- Перспективы развития Интернет и Интернет-журналистики.